Kajian wag harian 20 Jumadil Awwal 1446H
*ABU 2*. (22-11-'24)
*مَّثَلُ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ بِرَبِّهِمۡۖ أَعۡمَـٰلُهُمۡ كَرَمَادٍ ٱشۡتَدَّتۡ بِهِ ٱلرِّیحُ فِی یَوۡمٍ عَاصِفࣲۖ*
Ibrahim, 14:18.
Perumpamaan orang yang *ingkar* kepada Tuhannya, perbuatan mereka seperti *abu* yang ditiup oleh *angin* keras pada suatu hari yang berangin *kencang*.
Kata orang bijak :
Dari *abu* kehancuran, tumbuhlah *harapan* baru.
(*From the ashes of destruction, new hope arises*.
*مِنْ رَمَادِ الدَّمَارِ، تَنْبُتُ أَمَلٌ جَدِيدٌ*)
① Tak ada api tanpa *abu*, tak ada *keberhasilan* tanpa *pengorbanan*.
② Ketika *api* padam, *abu* tetap bercerita tentang *keberanian* yang tersisa.
③ *Abu* adalah jejak masa lalu yang *mengajarkan* kita untuk tetap *rendah hati*.
④ Sebuah *pohon* besar berasal dari *abu* kecil yang memberi *nutrisi* pada tanah.
⑤ *Abu* bukan tanda kelemahan, melainkan *bukti* bahwa sesuatu telah *berani* menyala.
⑥ Belajarlah dari *abu*, ia tak lagi *membakar* tetapi masih menyimpan *kehangatan*.
⑦ *Rasulullah ﷺ* bersabda :
*عَنْ أَبِي مَاجِدٍ الْحَنَفِيِّ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ وَقَالَ وَكَأَنَّمَا أُسِفَّ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ ذُرَّ عَلَيْهِ رَمَادٌ*
dari Abu Majid Al Hanafi lalu ia *menyebutkan* maknanya dan berkata; Seakan tersirat *rasa kasihan* pada wajah *Rasulullah ﷺ* (terhadap *pencuri* dipotong tangan) seraya bersabda: "Taburkan *abu* padanya". HR Ahmad. (zainuddin as).
Semoga kita selalu diberi petunjuk Allah
Sumber wag ust H Zainuddin
No comments:
Post a Comment